由提問(wèn)者 145245選出 感恩節(jié)吃火雞是北美早期定居者傳下來(lái)的風(fēng)俗…… 即從1620年到現(xiàn)在稱(chēng)為馬薩諸塞海岸的那批清教徒傳下來(lái)的風(fēng)俗。長(zhǎng)時(shí)間海上顛簸,缺少食物,氣候奇寒,使許多人死去了。第二年春天,那些幸存者在當(dāng)?shù)赜押玫挠〉诎踩说膸椭路N了莊稼,蓋了房子,而且學(xué)會(huì)了捕魚(yú)和打獵。 那一年秋天,這些清教徒?jīng)Q定大擺宴席慶祝豐收,還邀請(qǐng)印第安人朋友參加,桌子上擺滿(mǎn)了食物,有鹿肉、鴨子、魚(yú)和許多野火雞。這是那些定居者們到達(dá)新大陸后最快活的一天。 第二年,他們?cè)俅螒c祝感恩節(jié),美國(guó)特有的民俗感恩節(jié)就這樣流傳下來(lái)了。這是每個(gè)家庭極其特殊的節(jié)日,是一家人熱情相待,相親相愛(ài)的日子。 一家人圍著桌子坐著,舉行感恩祈禱,然后擺上剛出爐的火雞。 烤得焦黃,色味具佳的火雞,配上傳統(tǒng)的調(diào)味品,酸果醬和南瓜餡餅,已成為第一次感恩節(jié)的象征。至少在這一天火雞取代了禿鷹成為美國(guó)的國(guó)鳥(niǎo)。對(duì)多數(shù)美國(guó)人來(lái)說(shuō),這是親人團(tuán)聚的節(jié)目,是值得高歌歡慶的節(jié)日。